2010年09月30日

音読のすすめ!

最後に
held in Beijing. とあり
「北京で行われた」交渉であることが分かります。

このように前からどんどん理解していけば、戻る必要はありませんよ。
このような感じでぜひ、SIM音読を実行してください!!

――――――――――――――――――――――――――――――――――
いかがでしたか? この方法で読むことで「返り読み」をしなくても前から
どんどん理解できることを体験できたのではないでしょうか?
この方法でこの記事を繰り返し音読することが非常に大切です。
――――――――――――――――――――――――――――――――――
――――――――――――――――――――――――――――――――――
「SIM音読」が学習のカギを握る!
――――――――――――――――――――――――――――――――――
SIM音読とは、上記「解説」にあるようなやり方で英文を音読することで
す。SIM音読が学習のカギを握りますので、必ず実行しましょう。

英語の部分を大きな声で読み、区切りごとに頭の中で意味を考えたり、次を
期待(Anticipation)したりしながら実行します。ただし「期待」はすべての
文でする必要はありません。何度も音読しているうちに「期待」できる部分
も少しずつ増えてきます。
区切りごとに意味を考えるわけですが、これは声には出さず、頭の中で考え
ます。

<お役立ちリンクD>
TOEIC 単語
トーイック
日常 英会話
英会話
ニューズウィーク
posted by fuuka34730 at 00:00| 日記 | このブログの読者になる | 更新情報をチェックする

2010年08月19日

為になる語彙集

◆high pressure on energy consumption, the need to reduce pollution,
pollution = 汚染、公害
*中国では急速な経済成長によってエネルギー消費量が急拡大、石油消費は
米国に次ぎ世界第2位である。今後国民1人当たりの消費量の増加が見込まれ
るため13億の人口を抱える中国の消費量の伸びは大きな脅威となっている。
また経済の急成長に伴う大気汚染、川の水質汚染も深刻な問題である。

◆to tighten the money supply
money supply = マネーサプライ、通貨供給量、貨幣供給量。増加すると
インフレを招く。一国全体の金融情勢を表す重要な指標で、米国やEU諸国も
国家の金融政策の目標としてこれを管理している。

◆of borrowers defaulting on loans,
defaulting on loans = ローンの支払い不履行、債務の焦げ付き

◆and bank reserve requirements eight times,
= and bank reserve requirements have been raised eight times,
reserve requirements = 預金準備率、支払い準備率。民間の銀行が一定割
合の資金を中央銀行に預け入れる比率。預金準備率の操作は中央銀行が行う
金融政策の1つで、これを引き上げてマネーサプライを減らす。



<お勧めサイトう>
スーパーエルマー 理論
スーパーエルマー 学習法
大学受験 長文
英語 教材
TOEIC 満点
VOA
CBS

posted by fuuka34730 at 10:36| 日記 | このブログの読者になる | 更新情報をチェックする

2010年07月30日

英語をローカルな目的のために使う

例えばSpichtinger 2000を参照せよ。
21. ^ つまり、世界の人々は英語をローカルな目的のために使うと説明する枠組み。
22. ^ Biber, Douglas [Ed.] (1999) Longman Grammar of Spoken and Written English Longman ISBN 978-0582237254

Annual Review of Applied Linguistics 24: 209-239.
* Spichtinger, David (2000). "The Spread of English and its Appropriation." Diplomarbeit zur Erlangung des Magistergrades der Philosophie eingereicht an der Geisteswissenschaftlichen Fakultat der Universitat Wien. (PDF.) Retrieved June 6, 2007.
* Stein, Gabriele (1979), “Nuclear English: Reflections on the Structure of Its Vocabulary”, Poetica (Tokyo) 10: 64-76.
* van Ek, J.A. / Alexander, L.G. (1980), Threshold Level English, Oxford: Pergamon.
* Templer, Bill (2005), “Towards a People’s English: Back to BASIC in EIL”英語問題
出典: フリー百科事典『ウィキペディア(Wikipedia)』
移動: ナビゲーション, 検索
この項目は世界的観点からの説明がされていない可能性があります。ノートでの議論と記事の発展への協力をお願いします(Template:国際化)。

<お役立ちリンクB>
TOEIC 対策
TOEIC 勉強法
TOEIC 満点
SIM
大学受験 英語
英語 長文 読解
TOEIC 文法
TOEIC 攻略
posted by fuuka34730 at 11:39| 日記 | このブログの読者になる | 更新情報をチェックする

2010年06月19日

非公式

英語と一言で言っても、米国の英語と英国の英語はかなり違います。またオーストラリアやニュージーランドで話される英語はさらに違います。今日、英語は英国や米国の言葉ではなくて、世界中で話される世界語のような存在になったことは、疑いのない事実といえるでしょう。これらの諸国の独立運動は、いずれもスペイン・ポルトガルからのラテンアメリカ市場開放を望むイギリスによって支援されており、独立後の諸国にイギリスは産業革命による強い生産力とイギリス海軍による大西洋の制海権の確保を背景に、政治支配なき経済進出を図った。イギリス外相ジョージ・カニングはモンロー宣言を支持してラテンアメリカ諸国の独立を承認した。ウィーン体制はむしろラテンアメリカから破綻し始めたといえる。これは、ラテンアメリカ諸国をイギリスの市場とし、後にイギリスの「非公式帝国」と呼ばれるようなイギリスによるラテンアメリカの経済支配を確立するための措置だった。

TOEIC
TOEIC 教材
TOEIC 講座
初級 英会話
英語 長文
TOEIC スコアアップ
TOEIC IP
新TOEIC
posted by fuuka34730 at 18:25| 日記 | このブログの読者になる | 更新情報をチェックする

2010年05月20日

二クラウス 全英オープンでメジャーに別れ

He also captained the U.S. President's Cup team twice
彼はまたプレジデンツ・カップ・チームのキャプテンも務めました、2回。

and holds that honor again this year.
そしてその栄誉を再び手にしています、今年。

Nicklaus was named PGA Player of the Year eight times
ニクラウスはPGA年間最優秀選手に選出されました、8回

and was also the leading money winner eight times.
そしてまた賞金王に輝きました、8回。

He was inducted into the inaugural class of the World Golf Hall of
Fame
彼は世界ゴルフ殿堂(第一期)入りしました

in 1974.
1974年に。



<お役立ちリンクE>
英会話 独習
英会話
リスニング 教材
英会話
リスニング力
英語 教材
教育訓練給付金
posted by fuuka34730 at 00:00| 日記 | このブログの読者になる | 更新情報をチェックする

2010年03月26日

イカ釣り名人

実は英会話でも、それと全く事情が同じなんです。

発話する時に、文章の最初から最後までよどみなく一気に話さなければならない、という決まりはどこにもありません。

それを一気に話さなければならない、と思いこんでいるからパニックになるんです。

日本語の会話を考えてみましょう。

私たちも日本語をしゃべる場合、全文を一気に話しているわけではありませんよね。


内容のあることを話す場合には特にそうです。

ワンフレーズごとに考えながら、言い足して行きます。
英米人でもこの点は全く同じなのです。


何かを言い表したいという desire(欲求)、またはintention(意図)があなたの頭の中にある場合、それはまだ整理された明瞭なものにはなっていません。


<お勧めブログ>
TOEIC 講座
SIM
大学受験 英語
TOEIC 攻略
英会話 教材
ビアンカ

posted by fuuka34730 at 15:19| 日記 | このブログの読者になる | 更新情報をチェックする

2010年03月02日

英語の音読の必要性

すると最後に
about Asian-American films. ですから
「アジア系アメリカの映画について」教育し続けなければならないと言って
いるのですね。

このように前からどんどん理解していけば、戻る必要はありませんよ。
このような感じでぜひ、SIM音読を実行してください!!

――――――――――――――――――――――――――――――――――
いかがでしたか? この方法で読むことで「返り読み」をしなくても前から
どんどん理解できることを体験できたのではないでしょうか?
この方法でこの記事を繰り返し音読することが非常に大切です。


<お役立ちリンクC>
TOEIC リスニング
英語 リスニング
リスニング
英会話 教材
長文 読解
TOEIC 900
ビジネス 英語
多聴
posted by fuuka34730 at 00:00| 日記 | このブログの読者になる | 更新情報をチェックする

2009年12月17日

「オランダ語起源の日本語」

「オランダ語起源の日本語」を参照

江戸時代の長崎貿易を通じてオランダ語から多数の語が日本語に取り入れられ、今日もなお身近に使用されている。幕末の日米和親条約など欧米列強との交渉や文書においても、オランダ語は共通語として用いられた。
posted by fuuka34730 at 17:43| 日記 | このブログの読者になる | 更新情報をチェックする

2009年02月03日

世界の摩天楼を語る

"It's great,
「すばらしいです,

seeing all the buildings
あらゆるビルを見ることは

in one building,
ひとつのビルの中で,

let's say,
例えば,

seeing all the different buildings
いろんなビルを見ることは

of the past, present, and the future,
過去、現在,未来の,

it's really great."
それは本当にすばらしいですよ。」

Beate Helmus praised the museum
ベアテ・ヘルムスはこの博物館を誉めました


英語の交渉術
TOEIC 高速学習法
リラックス英会話
進め!英語道
入門 時事英語
キッチンで英語学習
TOEICリスニング攻略
英語プレゼン必勝法
ネットで学ぼう英会話
特訓!英語スピーキング
ビジネス 英語
TOEIC 勉強法
TOEIC 文法

posted by fuuka34730 at 14:03| 日記 | このブログの読者になる | 更新情報をチェックする

2009年01月15日

新鮮なデザイン

時事英語と子供の絵本の英語、どちらが難しいでしょうか。意外と子どもの絵本の方が、語彙が豊富で難しかったりします。1915年には第一次世界大戦の休戦を模索するために平和使節としてヨーロッパへ渡っています。これは彼への人気を高めたが、一方でT型連合国の軍用車となって戦争を支えた。フォード社はT型フォードだけを製造し続け1927年まで20年近くを一モデルの改良と生産工程の改良、販売サービス網の充実に費やす。当時金持ちのおもちゃといわれた自動車を大量生産によって大幅に値下げし、車は大衆的な輸送手段となった。この成功によって150社程もあった米国自動車会社の中からフォード社はアメリカ市場の5割を占める大会社となった。1919年にヘンリーの息子エドセル・フォードが社長を引き継いだが、社の実権は創業者ヘンリーが握り続けた。社の経営はヘンリーの個人経営同然であった。彼は安価に大量にT型を供給し続けることしか念頭にない節もあり、より上級の車を求める顧客の需要を無視し、生産性のさらなる向上でT型の価格を下げ続けた。この隙をついてGMとクライスラーがシェアを伸ばし、アメリカ内外の競合企業がT型より新鮮なデザインと優れた性能の自動車で顧客の需要を奪った。
posted by fuuka34730 at 14:07| Comment(5) | 日記 | このブログの読者になる | 更新情報をチェックする

2009年01月07日

Word & Phrases 78

◆that the bailout will cost more than $9 billion,
the bailout = 足利銀行の救済、ここでは公的資金による破たん処理を指す。
more than $9 billion = 90億ドル以上(約1兆円以上)
that以下が is estimating の目的となる名詞節となっている。

◆Ashikaga will be the first big Japanese bank
 to be nationalized
to be nationalized は、直前のthe first big Japanese bankを説明する
形容詞的用法の不定詞。

◆since the government took control of two financial institutions
take control of〜=〜を管理する、制御する
financial institutions = 金融機関

◆Both Long-Term Credit Bank and Nippon Credit were later sold
 to U.S. investment funds.
ここで、前の文のtwo financial institutionsを具体的に示している。
Long-Term Credit Bank=(旧)長期信用銀行、(現)新生銀行
Nippon Credit=(旧)日本債券信用銀行、(現)あおぞら銀行
investment funds=投資会社
1998年に2行は一時国有化され、後にそれぞれ米国投資会社リップル
ウッド、サーベラスに売却された。


TOEIC奮闘記
TOEIC調べもの
TOEICのコツ
英語学習奮闘記
「英語学習」調べもの
英語学習のコツ
アメリカ探訪
TOEICスコアアップ法
TOEIC学習記
TOEIC攻略の秘訣
英会話
TOEIC 教材
ビジネス 英語
posted by fuuka34730 at 16:09| Comment(0) | 日記 | このブログの読者になる | 更新情報をチェックする

広告


この広告は60日以上更新がないブログに表示がされております。

以下のいずれかの方法で非表示にすることが可能です。

・記事の投稿、編集をおこなう
・マイブログの【設定】 > 【広告設定】 より、「60日間更新が無い場合」 の 「広告を表示しない」にチェックを入れて保存する。